Fabrika ROBOTA otvara se u Srbiji već na leto, evo u kom gradu: Obraćanje predsednika Vučića iz Palate Srbija
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić obratio se javnosti iz Palate Srbija povodom obeležavanja 15. godišnjice programa Svet u Srbiji.
- Hvala vam što ste ovde i što volite Srbiju i što sebe vidite u Srbiji. Okuplja nas dijalog, razumevanje i ljubav. Svako od vas doneo je svoju priču u Srbiju o svom narodu, svojoj zemlji i porodici sve te priče isprepletene u nit prijateljstva moćnije su od svih podela koje svet poznaje. Dragi prijatelji veza između Srbije i Afrike, Srbije i Azije nisu nove, one su drevne i duboke istorijski zasnovane na zajedničkim vrednostima - rekao je predsednik u obraćanju.
Istakao je da je Srbija jedan od osvinača Pokreta nesvrstanih.
- Ova zgrada (Palata Srbija) pravljena je za veliku konferenciju Nesvrstanih 1961. godine i nećete verovati sve u ovoj zgradi napravljeno je sa prostora bivše Jugoslavije i pokazalo se koliko je to bila moćna i snažna zemlja i koliko je želela da pokaže gostoprimstvo ostalim zemljama iz pokreta. Jedina stvar koju u to vreme nismo mogli da nađemo na prostoru Jugoslavije je ovaj luster koji je dovezen iz Beča, a sve ostalo je sa prostora bivše Jugoslavije. Ova sala u kojoj se nalazimo danas se naziva sala Jugoslavija, a iza toga je najveći salon Srbija, pa onda sve ostale bivše republike Jugoslavije - kaže predsednik.
- Uvek smo se borili protiv kolonijalizma na međunarodnim forumima glasali u korist naših afričkih prijatelja, naroda u trenucima kada to nije bilo lako i kada je zahtevalo političku hrabrost. Tu solidarnost nam afrički narodi nisu zaboravili. Pomagali smo koliko je bilo moguće u izgradnji puteva, škola, bolnica i fabrika. Imali smo kulturne razmene, stipendije i gradili smo umetničke i sportske veze i sve to čini bogatu istoriju koju danas nastavljamo kroz ovaj projekat "Svet u Srbiji" - kaže predsednik koji dodaje da se pokloni koje je Srbija dobijala od Afrike čuvaju u Muzeju afričke kulture.
- Afrika je danas u demografskom smislu najbrže rastući kontinent na svetu i u ekonomskom smislu ogroman potencijal leži u afričkom kontinentu. Mnogo toga možemo da naučimo od afričkih naroda, ali mnogo toga i da pružimo i zato sam više nego drugi evropski lideri ukazivao na značaj prijateljstva a vi ste uvek bili taj most koji je spajao kulture. Islamsku, hrišćansku, taj most koji je spajao ljude koji drugačije govore, drugačije izgledaju, a misle i žele isto , a to je da žigve u miru i budu slobodni i da mogu da urade nešto za svoju zemlju.
- Sticali ste obrazovanje ovde u Srbiji i srećan sam što smo mogli da ga ponudimo i što smo kroz različite programe mogli da pomognemo. Vi ste ne samo most prijateljstva već neko ko doprinosi ubrzanom rastu Srbije i neko ko svojim znanjem može da predstavlja blago svom narodu, svojoj zemlji, ali ćete uvek biti posebno blago naše Srbije. I sve što mislite da možemo da vam pomognemo moli vas da to govorite i danas i na svakom mestu i nadam se da se osećate ovde u Beogradu kao kod svoje kuće i ne poznajem nikoga ko bi imao bilo šta protiv nekoga ko dolazi iz Afrike, Azije, za nas su različitost bogatstvo i mi se time ponosimo - poručio je Vučić.
- Hvala što ste Srbiju uvek poštovali što ste Srbiji davali možda i bolje mesto u pijedastalu najlepših, najboljih, i najvažnijih zemlja nego što to zaslužujem, a verujem da ste prepoznali naše srce, dušu i ljubav prema vama i hvala vam na tome što ste istim odnosom to uzvratili - poručio je predsednik studentima pa istakao da se nada da će pre kraja mandata imati priliku da napravi uspešnu afričku i azijsku turneju i da se nada da će mu se neki studenti pridružiti na turneji i pomoći u prevodu i upoznavanju kulture i tradicija.
Nakon uvodne reči predsednika, reč su imali i studenti iz Afrike
Studentkinja medicine na Beogradskom univerzitetu iz Angole, Guvanja, rekla je da je u Srbiji već četiri godine.
- Student sam sam četvrte godine na Medicinskom fakultetu Univerziteta u Beogradu, a na početku želim da se zahvalimo predsediku i srpskom narodu što su nas primili u svoju zemlju i svoju kuću. Mnogo nam je drago što smo imamo priliku da organizujemo i prisustvujemo ovoj velikoj svečanosti i projektima Svet u Srbiji i Srbi iz regiona. Puno ljubavi i sreće smo dobili od srpskoj naroda, upoznali smo nove ljude i stekli nova iskustva i najvažnije od toga dobili smo kroz ovih 15 godina - obrazovanje. Velika nam je čast što smo se okupili ovde i hvala vam puno još jednom - rekla je studentkinja iz Afrike.
- Nama znači da znamo da je Srbija otvorena za svet i Afriku i da možemo da poboljšamo našu saradnju između zemalja i da doživljavamo Srbiju kao našu drugu kuću. Moje ime je Ebson studiram medicinu - rekao je student sa Zelenortskih ostrva.
Predsednik Vučić odgovorio mu je:
- Negde od 2016. kao da je u svetu sve naopačke okrenuto, imali ste Ameriku i Evropu koje su uvek govorile slobodan protok roba i usluga, uz skok Kine i globalnog juga, dolazi do sve više uspostavljanja trgovinskih barijera. Svima su usta puna solidarnosti, a solidarnosti nikad manje. Zato se trudim i ponosan sam što sam ovde s vama.
Rekao je da je morao da interveniše da se žena sa hidžabom zaposli.
- Lajkove dobijaju oni koji psuju, lažu, a nisu u stanju ništa da ponude. To se oslikava i u domenu međunarodne politike. Niko ne zna da li je gotov napad Amerike na Iran. Sve zavisi od onoga da li nekom donosi jedan lajk ili jedan glas više. Kad se zemlje male i srednje veličine udruže, one pokazuju svoju snagu. Moramo da pomažemo jedni druge. Zašto biste vi morali da kupujete od pšenice do municije iz drugih zemalja po višoj ceni kad možete iz Srbije? Sad ide ekonomski kolonijalizam, neće da napuštaju svoje interese. Kad iz Ugande date kafu, kad odete u Hamburg da je kupite i mislite da je deo novca ostao, svega jedna šestina je ostala narodu Ugande.
Kad gledate od Egipta do Južne Afrike ili od Alžira, to su zemlje fantastičnih potencijala, ujedinjeni u želji da budu samostalni i idu napred, dodao je predsednik i podsetio da nas niko nikad iz Afrike nije ucenjivao.
- Moramo da menjamo svoje navike, biće teško da se uspostavi globalni mir, mnogo je velikih regionalnih sukoba, zato je važno da se što više očuva mir, uveren sam da je Afrika kontinent budućnosti.
Na pitanje studentkinje o volontiranju na Ekspo, predsednik kaže da će joj objasniti ministar.
- Dobrodošli ste da budete volonteri, ministar će da vam objasni oko poena. U svakom slučaju, dobrodošli ste i treba da budete prisutni na Ekspo. Mnogi od vaših zemalja će doći, da predstavljate i njih i nas. Još imam tremu da li ćemo sve uspeti da završimo na vreme. Spremite se za to, mislim da će to biti veliko iskustvo za vas. Te pripreme neće biti jednostavne, ali verujem da ćete uživati.
Ministar prosvete Dejan Vuk Stanković kazao je da volonteri dobijaju 3 ESBP boda.
- Za volontiranje traje 3 nedelje i dobijate 3 boda. Fakulteti mogu da daju od 1 do 3 boda u zavisnosti od angažovanosti studenta.
Mislim da je mnogo važnije od tih bodova što će to da bude veliko iskustvo za vas, dodao je Vučić.
- Na svakom Ekspu sam mnogo toga naučio, ne samo o tradiciji i kulturi već i organizaciji. Bogati ste i onoliko koliko ljudi poznajete, to je prilika da ostvarite kontakte za budućnost. Plus bodovi, šta god vam to značilo.
Karim iz Tunisa je kazao da je na doktorskim studijama na FPN.
- Mi smo mala zemlja ali imamo veliko obrazovanje i kulturu. Hvala Vladi Srbije na ovom iskustvu. Želeo bih da ostanem u Srbiji jer se osećam kao kod kuće.
- Možete i moći ćete da ostanete u Srbiji, pravićemo propis. Bićete most između nas i Tunisa. Uvek ćete moći da pronađete posao i da radite, vi ste i naše blago, mi smo kao država nešto u to uložili. Mi ćemo da vam omogućimo da svoje želje ostvarite.
Vučić je najavio i razgovore sa čak 31 kompanijom iz Kine.
- To vam govori koliki je interes kineskih kompanija. Očekujem da krajem juna, početkom jula prisustvujemo otvaranju fabrike robota u Šapcu - najavio je Vučić, govoreći da će biti potpuno spektakularno i nešto što do sada nismo radili.
(Telegraf.rs)
Video: Španci su nas oduševili svojom slatko-slanim pikanterijom na Burger festu
Telegraf Politika zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.